Wake Up Man!

Okay, people – look at the title of this post. If you’re a stickler like me, you’ll see what’s wrong with it immediately. This sentence appeared in a NescafĂ© advertisement that was hung on numerous billboards around my area a few years ago. My mother, who taught me all I know about the proper use of English, and I sighed loudly each and every time we passed one of these advertisements. I know I make occasional grammatical mistakes. I know I make more than a few mistakes regarding the proper use of punctuation marks – but then again, I believe many people ignore the finer print of the rules of punctuation and that this is okay for most writers.

Then again, there is a limit. For those who haven’t realized it, the mistake in the title is the lack of a comma between the phrase “wake up” and the person it’s addressing: “man.” This mistake, to any English sticklers, or sticklers-in-training like me, is glaring.

Here’s another one. Remember that movie with Sandra Bullock and Hugh Grant? The title is this: Two Weeks Notice. This is another example where the mistake is glaringly obnoxious – two weeks notice doesn’t mean anything! It SHOULD be Two Weeks Notice – notice that little apostrophe there? Quite important, in terms of meaning.

I love language and I adore words – I’ve said as much before. I’m willing to accept proofreading slipups in books or mistakes caused by simply not knowing the language. I do NOT, however, have to accept mistakes made knowingly and purposefully in order to make a poster look less “cluttered” or “complicated.” How can we strive to educate the masses if we’re willing to drop punctuation marks to make things easier? How is this okay?!